Le montréalais Chris Velan et Daby Touré, un Mauritano-Sénégalais de Paris établi à Montréal il y a deux ans, se sont rencontré par le biais du label de musique du monde vermontois Cumbancha. Les deux artistes ont instantanément développé une amitié musicale, initiée par leurs affinités de styles guitaristiques et leurs carrières parallèles d’auteurs-compositeurs. Lorsque Chris s’est joint à Daby sur scène lors d’une de ses prestations montréalaises en 2017, leur chimie musicale évidente les incita à se commettre à un projet commun. Le projet a pris forme dès lors et le fruit du travail du duo est maintenant présenté sous forme d’un premier EP intitulé Émissaire Vol 1, paru le 13 novembre 2020.
En mars 2019, Daby et Chris se sont retrouvés en studio avec l’intention de laisser germer leurs idées musicales en n’utilisant que deux guitares et leurs voix. Les artistes partageaient un profond désir de sortir de leurs habitudes de création et de découvrir de nouvelles facettes d’eux-mêmes. Ils cherchèrent à trouver un nouvel espace musical à travers leur jeu de guitare combiné, en y appliquant leurs talents d’auteurs afin d’explorer des thèmes humanistes et universels comme la compassion, l’amour, la bienveillance et la justice sociale.
Après deux jours d’enregistrement, ils compilèrent trente idées instrumentales parmi lesquelles choisir. Une douzaine se distinguaient comme exceptionnellement convaincantes dû à leur attrait sonore et émotionnel. La musique qui en émerge s’inscrit le plus clairement dans le genre du Desert Blues, la musique de l’Afrique de l’Ouest saharienne, qui a formé la base du blues nord-américain. Avec son rythme mélodieux, sa répétition induisant la transe et sa douceur de berceuse, Daby et Chris ont trouvé un terrain fertile pour tisser leurs idées mélodiques et incorporer leurs propres influences contemporaines. Le résultat est un mélange de Desert Blues, folk, americana, de pop et de soul, qui reflète bien l’empreinte personnelle et artistique des deux artistes aux âmes sœurs.
Ils passèrent les trois mois suivants à se réunir chaque semaine pour écrire des paroles sur les enregistrements instrumentaux choisis. Partageant cinq langues entre eux (Français, Anglais, Wolof, Soninké et Pulaar) ils reconnurent rapidement l’occasion d’utiliser la langue comme un pont pour approfondir la portée internationale du projet. Ils découvrirent également comment le processus d’écriture change en fonction de la langue utilisée, affectant le phrasé, les rimes, la cadence et l’imagerie. Ils décidèrent alors de participer tous deux à l’écriture et d’utiliser les langues choisies, quelle qu’en soit leur connaissance personnelle, afin de faire de chaque chanson une expérience partagée.
Fait à noter, le premier extrait Voyageur, une chanson réalisée l’an dernier et qui fait foi de la fragilité et de la vulnérabilité de la condition humaine, expose une réalité particulièrement touchante, ces jours-ci.
Le guide hebdo des arts et de la culture des Laurentides
Déjà 12 ans! / 631e édition
Accueil|Cette semaine|Bientôt|Expositions / Littérature|Actualités|Arts et culture|Portraits|Cinéma / Guide
Suivez-nous
Le guide hebdo des arts et de la culture des Laurentides
Déjà 12 ans! / 631e édition
Accueil|Cette semaine|Bientôt|Expositions / Littérature|Actualités|Arts et culture|Portraits|Cinéma / Guide
© 2012-2024 Les éditions Pommamour.
Tous droits réservés.
Politique de confidentialité